@article{oai:dwcla.repo.nii.ac.jp:00001817, author = {本間, 洋一 and Honma, Yoichi}, journal = {総合文化研究所紀要, Bulletin of Institute for Interdisciplinary Studies of Culture Doshisha Women’s College of Liberal Arts}, month = {Jul}, note = {application/pdf, AN10052143-20200605-283, This is the final round of the first Japanese commentary on the work that I wrote the world of “Genjimonogatari” in Chinese poetry. “Tenarai” “Yumeukihashi” accompanied by the volume and accompanying “Murasakishikibu” in the text of the song, reading and interpretation, part of the vocabulary and expression discussed in detail, “Hosetsu” consists. In the “Hosetsu” received a preliminary research, put forward the interpretation of the preface, and mention the rhyming system. It was thought that this was caused by the lost rhyming system of Tang dynasty (based on the “Setsuin” -based verse and based on Hyosho 32 In integrated), and that we should reexamine the significance of that morning. In addition, I also wrote my personal opinion about the character of this book., 研究ノート}, pages = {283--272}, title = {『賦光源氏物語詩』を読む(十三)}, volume = {35}, year = {2018}, yomi = {ホンマ, ヨウイチ} }